Dienstag, 31. Dezember 2013

# 2 Christmas Update

Avant mon dernier post en 2013 je vais vous montrer les photos de noel qui restent.
Malheureusement il y a toujours pas de neige à Grenoble- il faut que je comprenne que cette année tout est un peu autrement comme d'habitude :)

Vor meinem letzten Post 2013 zeige ich euch noch die restlichen Fotos von Weihnachten.
Leider hat es in Grenoble immer noch nicht geschneit- ich muss begreifen, dass dieses Jahr alles anders als gewöhnlich ist :)


25.


alter französischer Weinkeller





Pancakes <3


Framboises au fromage blanc


En jouant un jeu de la cuisine francaise


La préparation d'une soupe aux oignons (Zwiebelsuppe)


Et voilà: La soupe!





J'ai fait des progrès: Déjà deux huitres (Ich mache Fortschritte: Schon zwei Austern)
:)





Un pâté (Pastete)






Salade aux fruits


26.





Un menu de la "version francaise"





27.


Party-Snack






Des figues (Feigen)








Poulet avec des figues et des marrons (Hühnchen mit Feigen und Maroni)








Donnerstag, 26. Dezember 2013

# 1 Christmas Update

Un titre de post anglais + des délices francais et une allemand qui prend beaucoup de photos!
Oui, en l'instant c'est tout a fait inhabituel pour moi. La première (peut-être aussi la dernière fois?!) dans ma vie que je suis pas avec ma famille à noel. Quand même je me sens très bien et "ma vie allemande" me manque pas trop. 
Le soir du 24. il y avait un menu composé de six plats et j'ai ingurgité des régals que je pouvais même pas traduire en allemand.

Ein englischer Posttitel + französische Köstlichkeiten und eine "Deutsche", die sehr sehr viele Fotos aufnimmt!
Ja, immoment ist alles sehr ungewohnt für mich. Das erste Mal meines Lebens (vlt. auch das letzte Mal?!), dass ich nicht mit meiner Familie zusammen Weihnachten feier. Trotzdem fühle ich mich wohl und "mein deutsches Lebens" voller lieb gewonnener Traditionen fehlt mir nicht all zu sehr.
Am 24. gab es abends (inkl. apéritif) ein 6-Gänge-Menü und ich verspeiste Köstlichkeiten, von denen ich euch nicht einmal eine deutsche Übersetzung hätte liefern können.


 Pot au feu


des truffes faits par moi :)


 Saumur numéro 1


 ...et 2


des pommes pas encore brûlées ;)


 l'apéritif


 Champagne (première fois dans ma vie)


 cadeau de Chlopuche (:


 Bouillons


 ... avec du fois gras 


 Les huitres (Austern)





 J'ai mangé q'une avec du citron :)





 Des Coquilles Saint Jacques (Jakobsmuscheln)


 et voilà: des pommes brûlées ;)

 
  Des Boudins Blancs (Weißwurst)- on les a mangés avec des pommes


  Des macarons - très délicieux!

 
J'adore cette mousse aux marrons!


Dienstag, 24. Dezember 2013

Joyeux Noel!

Oui, normalement c'est pas encore Noel en France (c'est demain) et quand même je vous souhaite une bonne fête. Le temps sent pas du tout Noel mais tant pis (il pleut et il y a du vent). On est en train de préparer les repas et cet après-m. on va a Saumur. Je vais très bien chez les grand-parents d'A. et V.
Profitez bien d'une journée avec la famille! :)

Ja, eigentlich ist in Frankreich noch nicht Weihnachten (sondern morgen), dennoch wünsche ich euch ein frohes Fest. Das Wetter ist nicht wirklich weihnachtlich (es regnet und ist sehr windig), da kann man jedoch leider nichts dran ändern. Wir sind gerade dabei die vielen Gänge für die kommenden Tage vorzubereiten und heute Nachmittag geht's nach Saumur. Mir geht es sehr gut bei A.s und V.s Großeltern.
Genießt einen Tag zusammen mit der Familie! :)


Voici quelques photos d'hier: 
Hier einige Fotos von gestern:











 La crèche- die Weihnachtskrippe








 Soufflé au fromage :) Yummy!





 Madeleine faite à la maison